99,舶来

“应该是吧……”(叶)

  “无法理解(摇头),……前面那句waliwaliwa,应该是‘我们’的意思,后面的‘nalitodiga’,就不知道了,无法理解,而且又没有助词相连,不知道是什么,您是在哪里,在什么地方,什么语境下听到的这句话?”新笔趣阁

  “嗯……是我妻子,听她说,她的奶奶在世的时候,说过这句,……奶奶在伪满的时候上过学,学过日语,那个时候,每天早上,小学生都要念这个……”(叶)

  吉田想了想,又说,

  “风桑,你听到的这句话,有可能不是日语,虽然发音的规律和日语很像,但是它没有意义,只是一句凑了韵的空耳,再不就是它原本确实是日语,但是传的有误,和原本的发音有些变化了,所以听不出来……日语里面,只要变一个音,意思上就会差的很远,”(摇头)

  风小叶想想……

  “会不会是方言?”(叶)

  “不可能,(摇头)日语里的方言,比如关东地区……也只是和近畿地区的口音相比起来音调有些怪而已,不至于像汉语方言那样的听不出来,管‘靴子’叫‘孩子’,管‘街道’叫‘该道’那样的差别,”

  ……

  风小叶想想,也许,吉田是真的不知道,也许,他知道那话的意思,但是又不好当着自己的面说出来而已,……毕竟那句话是从伪满时代传过来的么,说出来有可能激怒自己,

  ……

  (20200420最近一次修改)

为你提供最快的风小叶游记更新,99,舶来免费阅读。